Phantom's Brick Архив

Главная -> Творчество -> ЛЕГОбразительное искусство -> Кинотеатр

[sergsored - название этого фильма пока ещё не изобрели] от Serg

Serg, 2011-01-26 13:48:02 +00:00

Приятного чая всем тем, кто либо забрёл в эту тему, ворчливо прогуливаясь по полкам "Legoбразитеьного искусства", либо кто так и не понял названия данной темы и потому сейчас читает данный sergовый очерк...

Значит, как вы, наверное, знаете, на моём счету уже стоят 15 мультфильмов - 6 комедий, 3 короткометражки, 1 трейлер, 1 битва на мечах, 2 драки, 1 битва на световых мечах и даже 12-минутный фильм.

Последний из моих фильмов датируется первыми числами января 2010 года. То есть прошло уже больше года.

За этот год я трижды очищал почтовый ящик на Ю-Тубе с восклицаниями "Ты шо, захончил снымать?!?".

Закончив съёмки ОФ (Основного Фильма, как я его называю), я сразу же приступил к экранизации идеи, витавшей в моей голове всю зиму. Благодаря тому, что у меня появилось немного времени, я управился с этим 4-минутным фильмом примерно за месяц, т.е. за январь, и вчера - 25 января - из Пиннакла вышел готовый мультик. Кстати, пользуясь случаем, хочу поздравить с днём рожденья своего коллегу по производству мультиков С.А.Бубушяна, в чью честь анонс выставлен не вчера, когда был доделан мультик, а сегодня, 26 числа.

Итак, значит, название данного мультфильма состоит из 8 букв (английский эквивалент из 6), но аура при первом просмотре сохраниться только если вы не будете звать название фильма. Посему после 10-секундной заставки пойдёт сам фильм, и только на последних секундах вы увидите, сообственно, само название фильма. Потому тема анонса, да и самого фильма в течение февраля будет называть [sergsored - название этого фильма пока ещё не изобрели]. В марте я попытаюсь поменять это на настоящее название фильма.

ЧТО НАС ЖДЁТ?

1) Продолжительность фильма составляет 4 минуты, а чистого видео - 3 минуты 50 секунд.

2) Отснято более 1600 кадров.

3) 170 кадров было обработно вручную для создания "летающих" объектов (в основном фигурок) или для добавления эффекта выстрела. Правда, в большинстве случаев я сглупил, но всё же...

4) Фильм больше относится к жанру экшна - его будет больше всего. Но однако, будет и немало мистики. Да и сами экшн-сцены будут весьма... эээ... мягко сказать, редко-встречающиеся в кинемтографе, хотя это слишком условное описание...

5) Если из ОФ при монтаже получалась фигня, в данном фильме меня хотя бы не рвало при монтаже.

6) К фильму был написан одноимённый саундтрек, который, уверен, займёт прочное место среди саундтреков к трилогии "Фильм о фильме", "Золото дураков", трейлер "Золотой смерти", "Драка на крыше кинотеатра", "Дом для PRщика кружек" и "Реклама кружек".

7) Скорость моя любимая - 12fps, хотя изначально я попытался перейти на 24fps, но у меня не вышло. Так или иначе, в фильме встречается пара сцен, сделанных на более высокой скорости.

8) Немногочисленные реплики фильма были озвучены на английском языке. Думаю, базовые знания языка помогут вам их понять, но даже если кто-то чего-то не поймёт, внизу - русские субтитры.

ПРЕМЬЕРА ФИЛЬМА - 30 ЯНВАРЯ!

30 февраля так же выбрано не случайно, а под случай дня рождения на сей раз моего отца.

Так же я не могу не отметить, что этот фильм станет первым, который выйдет под маркой "Star studios". Да, мы переименовались, а то при Star Friend-у не у всех складывалась ассоциация с волшебником в голубом вертолёте, который покажет вам хорошее кино. :)

И в качестве задатка заставочка.

http://www.youtube.com/watch?v=eynMtGiTg04

С уважением, Serg.

Изменено 28 декабря 2011 пользователем Serg

ЧеГевара, 2011-01-26 13:57:46 +00:00

очередная шутка " 30- февраля" , а я губу раскатал

Serg, 2011-01-26 13:59:23 +00:00

очередная шутка " 30- февраля" , а я губу раскатал

Упс, действительно... Но я опечатался всего лишь... Упс!

С.у.Serg

Yoda136, 2011-01-26 14:00:21 +00:00

Ух ты...

Мы с тобой решили взяться за старые проекты. Хотя...Ты раньше.

Очень жду видеоролика. Удачи.

Бее.... Плюсовик гликиет...

Изменено 26 января 2011 пользователем Yoda136

Serg, 2011-01-26 14:55:47 +00:00

Мы с тобой решили взяться за старые проекты. Хотя...Ты раньше.

Очень жду видеоролика. Удачи.

Что же у меня старое-то? Мультик абсолютно на новый сюжет. Ну или почти. :)

Надеюсь, вы не останетесь разочарованы после просмотра.

С уважением, Serg.

P.S. Хотя тот, кто хочет разочароваться всегда разочаруется.

P&G, 2011-01-26 15:08:08 +00:00

Халявщик) В месиве на складе мыла две с половиной тысячи)

12 не катит, мучай 24.

Serg, 2011-01-26 16:26:01 +00:00

Халявщик) В месиве на складе мыла две с половиной тысячи)

12 не катит, мучай 24.

хД) Главное не количество, а смотрится/не смотрится.

Да и катит ли 12fps вопрос достаточно спорный. :)

С уважением, Serg.

P.S. Более могу сказать - в "месиве" не требовалось никакой последовательной обработки, за исключением пары наложенных в конце спрайтов или что это там? Здесь же я вручную добавлял все выстрелы, пули, а так же постоянно обрабатывал кадры для создания эффекта "летания" объекта. Если копнуть ещё глубже, то можно заметить, что в "месиве" одновременно двигались, если я внимательно смотрел, не более 4 объектов одновременно, считая пластелин за объект: в последующем мультике число 4 было делом "нормальным": чем дальше фильм, тем чаще встречаются сцены аж с семью одновремнными действиями. Потому "халявщик" можно применить ко мне только на первой минуте фильма.

Изменено 26 января 2011 пользователем Serg

cholodilin, 2011-01-26 21:11:51 +00:00

Наконец-то фильм от Serg'a! Целый год прошел...

1600 кадров - не так уж и много, если честно.

Летающие объекты можно сделать и с помощью Chroma-Key.

Субтитры - скука. Если есть возможность, в следующий раз сделай две версии - английскую и русскую.

Отплюсовал и жду бриквильм!

Your Cholo.

P.S. P&G, в твоем "мессиве" движения довольно медленные, поэтому и кадров много.

Serg, 2011-01-27 12:46:25 +00:00

Летающие объекты можно сделать и с помощью Chroma-Key.

Субтитры - скука. Если есть возможность, в следующий раз сделай две версии - английскую и русскую.

Хромакей - штука хорошая, да вот у неё очень много минусов.

1) При далёком от идеального освещении хромакей выдаст некоторые остатки, помимо, например, пистолета, будут ещё бегающие "остатки" накладыющегося предмета.

2) Затруднительно соотнести - как должен полететь объект относительно отснятой без него сцены, а затем снимая его на отдельной "зелёной" студии.

3) В "зелёной" студии трудно поставить объект в требуемое положение, потому может получиться нереалистичность

4) Практически невозможно сделать с помощью хромакея, если часть летающего Объекта прикрыта другим, стоящим на земле объектом (т.е. в кадре видна только часть ЛО). В воскресном фильме это встречалось практически постоянно.

Поскольку они встречались постоянно, вместо ХХ предпочёл вариант с двумя кадрами. Да, работы на компьютере много, зато я бы не смог с помощью хромакея получить тот результат, которого добился "своим" способом.

Насчёт субтитров ты тоже зря - тем более, т.к. ты из Канады, должно быть как-то без проблем в этом смысле. В России зрителей очень мало относительно english-аудитории, вполне логично озвучивать всё на английском. Однако реплик в мультике немного - если кто-то не поймёт фразу "No" или "Shoot him", каких будет мало, для них вот и написаны эти... "субтитры"...

С.у.Serg.